Ballpoint Pen on Cardboard, 14,8 x 10,5 cm, june 2021

Ballpoint Pen on Cardboard, 14,8 x 10,5 cm, March 2021
Ballpoint Pen on Cardboard, 42 x 29,7 cm, February 2021
Descrivere un disegno da parte di chi lo ha eseguito rischia sempre di essere autoreferenziale, per questo mi limito solo a dire che non è il risultato di un percorso casuale, non vi è ispirazione, né una particolare urgenza di rappresentare uno stato d’animo, ma solo l’intenzione di costruire un equilibrio fra ciò che voglio fare e ciò che so fare, e solo l’esercizio costante può consentirmi di aumentare la possibilità di riuscire ad ottenerlo.
Describing a drawing by the person who made it always risks being self-referential, which is why I will limit myself only to saying that it is not the result of a casual path, of an inspiration, or a particular urgency to represent a state of mind, but only the intention to build a balance between what I want to do and what I know how to do, that only constant exercise can allow me to increase the chances of being able to achieve it.
Oil on Canvas, 50 x 60 cm, September 2018
When I was commissioned this painting I had in my eyes the volutes of the skies of Normandy and the harrowing sensation of an event that was shaking my city, Genoa. In this cloud there are the events of those days that turn into the will to represent them, in the gestures, in the brush strokes are blurred or decided, but not to transfer the burden of a totalizing experience in the subject. Therefore, the pain or the pleasure remain inside of me and are projected outside, not in the painting, but in the medium yes, to the end, with the need to build an almost mystical practice with the object through I can represent my idea of world.
Quando mi è stato commissionato questo dipinto avevo negli occhi le volute dei cieli di Normandia e la sensazione straziante di un accadimento che stava scuotendo la mia città, Genova. In questa nuvola ci sono gli accadimenti di quei giorni che si tramutano nella volontà di rappresentarli, nei tratti del pennello siano sfumati o decisi, ma non di trasferire nel soggetto il carico di un’esperienza totalizzante. Quindi, il dolore o il piacere rimangono dentro di me e si proiettano al di fuori, non nel dipinto, ma nel medium si, fino in fondo con la necessita di costruire una pratica quasi mistica con l’oggetto.